Acts 8:30-31 When Philip ran up to it, he heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you’re reading?” 31 “How can I,” he said, “unless someone guides me?” So he invited Philip to come up and sit with him.
Acts 8:30-31 προσδραμὼν δὲ ὁ Φίλιππος ἤκουσεν αὐτοῦ ἀναγινώσκοντος Ἠσαΐαν τὸν προφήτην καὶ εἶπεν· Ἆρά γε γινώσκεις ἃ ἀναγινώσκεις; 31 ὁ δὲ εἶπεν· Πῶς γὰρ ἂν δυναίμην ἐὰν μή τιςὁδηγήσει με; παρεκάλεσέν τε τὸν Φίλιππον ἀναβάντα καθίσαι σὺν αὐτῷ.
Greetings in the name of the Lord Jesus Christ! My name is Mahlon Smith and today marks the first official post for this brand new blog site that I am calling: “biblical exegete”. The Lord called me to preach His Word over 20 years ago and blessed me with a beautiful wife (of nearly 18 years) and four wonderful children. Shepherding God’s people and preaching His word are my twin passions and I count it a privilege to use His gifts and calling to pastor a wonderful Southern Baptist Congregation. For those needing to know, I graduated from Lancaster Bible College with a Bachelor of Science in Bible (’96) and a Master of Arts in Christian Thought (’02) from Biblical Theological Seminary.
For nearly 20 years I have been studying the Old and New Testaments in their original languages, with the aim to use them to the glory of God and as an aid in preparing sermons and Christian spiritual enrichment. For nearly three years I have been blogging daily on my other blogsite: http://pastormahlon.blogspot.com/ and have increasingly found myself having this site on my heart to explore the beauty and blessing that is God’s Word in its original languages. I may not yet make this a daily blog site, however I do aim to make resources and links available that may very well tie into the other blog site – God’s Providence permitting.
Whether you are a reader of the original Biblical languages or are interested in wanting to dig deeper into the Word, the aim of this site is to readers to the study of the Bible in its original Hebrew, Aramaic and Greek Languages. My hope would be to gain a readership of all levels and competency, with the expectation that there would be others whose proficiency exceed my own.
Some thoughts on the above text – Acts 8:30-31
I thought I would comment a little bit on the opening text of this post as a possible theme scripture for this blog. Philip’s conversation with the Ethiopian Eunuch represents the essence of this blog. For one thing, the Ethiopian was reading Isaiah 53 in a Greek translation of the Old Testament called the Septuagint. The Septuagint was the world’s first Bible translation, and so questions about translation and interpretation were on his mind. The second thing we can say is that this man wanted to understand what he was reading. Is that not the goal of exegesis? Exegesis is a word meaning “to lead out” and so a Biblical exegete aims to lead the meaning of the text our from the words of the text to be heard, understood and applied by the reader. Thirdly the Greek phrase αὐτοῦ ἀναγινώσκοντος (au-too ana-gin-o-sko-tos) refers to the practice of reading the text out loud. Undoubtedly this Eunuch would had been copying the practice of the Jews who read aloud the Hebrew text of the Old Testament in Israel and in synagogues. This practice of reading aloud would become the backbone of the early church’s efforts of the unfolding and exposition of the scriptures by preachers to their congregations. Then fourthly, the text concludes with Phillip sharing the Gospel of Jesus Christ with this Eunuch, which truly gives every exegete the goal of knowing Jesus and making Him known to other people.
More could be said, but after all I am getting this blog site underway. May you be blessed dear reader this day and my hope is that in time, we will have more posts that will enable you to explore the exciting world of God’s Word in the original languages.